Post

¿Por qué nos hace gracia un rótulo? Pantomima Full y el arte del paratexto

¿Por qué nos hace gracia un rótulo? Pantomima Full y el arte del paratexto

Source: The Conversation – (in Spanish) – By Javier Soto Zaragoza, Profesor de Literatura Española, Universidad de Almería

Captura del _sketch_ de Pantomima Full sobre los periodistas. Pantomima Full/YouTube

Subieron el primer vídeo a su canal de YouTube hace casi diez años y, desde entonces, el dúo Pantomima Full se ha granjeado un éxito más que considerable. Lo integran los cómicos Rober Bodegas y Alberto Casado, quienes, aunque recientemente han desarrollado espectáculos en directo o la serie Entrepreneurs (2025), se hicieron muy populares por sus sketches humorísticos.

Aseguran en su propia web que en esos breves vídeos retratan “perfiles, costumbres y modas de la sociedad actual y de la gente que habita las ciudades y te viene a dar la chapa con mierdas a las que se han enganchado”. Bodegas y Casado se autodefinen bien y con gracia, pero la realidad es más profunda.

Suelen construir personajes muy definidos por una combinación de vestuario, gestos, muletillas y forma de hablar, de modo que cada vídeo funciona casi como una miniatura social, lo que en literatura llamamos “cuadro de costumbres”. Y ellos lo hacen con un humor tan satírico como certero.

Reírse del vecino (y también de uno mismo)

Una de las razones del éxito de estos sketches está en las dianas a las que apuntan. En sus cuadros de costumbres introducen tipos urbanos reconocidos por todos: el opositor, el que juega al pádel, el crossfitero, el tiktoker, el ofendidito, el divorciado, etc. Y consiguen que nos riamos de ellos, aunque también nos identifiquemos dolorosamente con los personajes que representan.

Ese blanco al que apuntan es casi siempre un estereotipo; es decir, un personaje predecible, marcado por una serie de rasgos repetidos y conocidos. Como el opositor que vive encerrado, el aficionado al pádel que se hace el entendido o el divorciado que trata de vivir una nueva juventud.

Una vez elegido el estereotipo, los Pantomima exageran esos rasgos que lo identifican, por lo que a menudo queda al descubierto una actitud impostada, que es la que genera risa. Así, para retratar a un outsider medio bohemio y cultureta, le hacen decir que no tiene televisión ni redes sociales, que no sabe a qué se dedica Rosalía ni quién es Messi, o que prefiere ir a la filmoteca antes que ver las películas actuales.

Vídeo “Outsider”. YouTube (30/11/2018)

Sin embargo, su humor no debe solo verse y escucharse en estos personajes estereotipados; también debe leerse. La parte más original de su propuesta, y la otra razón de su éxito humorístico, son los comentarios que acompañan a las imágenes.

Un recurso paratextual

El teórico francés Gérard Genette planteó en Palimpsestos (1982) y Umbrales (1987) el concepto de la “paratextualidad”. Como parte de una teoría mayor sobre las relaciones entre los textos, Genette concibió el paratexto para designar todo aquello que forma parte de un texto y lo “rodea”, pero que no es el texto en sí. Es decir, elementos como el título de un libro, un prólogo, las notas al pie, las ilustraciones, la portada, etc.

Genette no contempló el uso del paratexto como un recurso humorístico. Y es muy probable que la mayoría de quienes ven los sketches de Pantomima Full no sepan que existe ni a qué se refiere. Pero es también indiscutible que el dúo cómico ha hecho de este recurso una firma, y que la gente se ríe con él.

En sus vídeos hay dos niveles textuales básicos: lo que los personajes dicen y lo que, de tanto en tanto, aparece escrito en un letrero de unas pocas palabras. Esos rótulos no siguen el discurso del personaje, sino que lo comentan. Y la información que añaden es siempre sarcástica.

Por ejemplo, cuando parodian al estereotipo del “hombre performativo”, el personaje dice en tono serio y reflexivo “me he dado cuenta de que solo había leído a hombres y estoy intentando cambiarlo”. Inmediatamente después se le puede ver leyendo a Gloria Fuertes, junto con un texto sobreimpresionado en la pantalla que da a entender que todo es una pose para ligar.

Fotograma del vídeo ‘Hombre performativo’ de Pantomima Full.
YouTube

Además, con frecuencia esos letreros hacen humor por duplicado. Primero, comentando con malicia la actitud del personaje. Y segundo, incorporando algún juego de palabras. Es más sencillo comprenderlos que explicarlos, y más teniendo en cuenta que diseccionar un chiste le hace a menudo perder la gracia.

Pero valga como rápido ejemplo el vídeo “Famoso con novela”. En él, un escritor sin aparente calidad literaria “da la turra” con la manida metáfora de que cada libro es una puerta que lleva a un sitio diferente. El rótulo posterior desacredita a este escritor, y no puede tener más mordiente: “artura pereza verte”, en clara reminiscencia sonora y escrita del nombre de Arturo Pérez-Reverte, conocido “aleccionador”.

Estos ejemplos y otros cientos que podrían haberse puesto revelan que, en efecto, los Pantomima Full hacen humor a través del paratexto de sus sketches. No se trata solo de lo que el personaje dice o hace, sino también de lo que aparece escrito y lo comenta desde fuera: un letrero breve que remata, corrige o desmiente la escena y obliga a leerla con otra capa de sentido.

En su sketch sobre cocineros, el protagonista dice ‘¿Sabes cuál es el plato que más me emociona? Las lentejas de mi abuela’.
Pantomima Full/YouTube

Ahí está la gracia: la imagen y el texto no coinciden del todo, y de esa disonancia nace buena parte del efecto cómico.

Una teoría literaria para todos

Analizar los usos humorísticos del paratexto en Pantomima Full no sirve solo para comprender mejor sus sketches; también permite una reflexión más general. Este caso ejemplifica muy bien cómo la Teoría de la Literatura no es una disciplina extraña encerrada en las universidades y destinada solo a sesudas y complicadas reflexiones literarias. Es también un instrumento útil para comprender los productos culturales con los que convivimos a diario.


¿Quiere recibir más artículos como este? Suscríbase a Suplemento Cultural y reciba la actualidad cultural y una selección de los mejores artículos de historia, literatura, cine, arte o música, seleccionados por nuestra editora de Cultura Claudia Lorenzo.


Javier Soto Zaragoza no recibe salario, ni ejerce labores de consultoría, ni posee acciones, ni recibe financiación de ninguna compañía u organización que pueda obtener beneficio de este artículo, y ha declarado carecer de vínculos relevantes más allá del cargo académico citado.

ref. ¿Por qué nos hace gracia un rótulo? Pantomima Full y el arte del paratexto – https://theconversation.com/por-que-nos-hace-gracia-un-rotulo-pantomima-full-y-el-arte-del-paratexto-282112

MIL OSI – Global Reports