Source: People’s Republic of China – State Council News in Spanish
Palabras clave: Literatura, Chile
.china.org.cn | 22. 05. 2026
El 20 de mayo se celebró en la Embajada de Chile en China el conversatorio literario «Ecos poéticos de Neruda en China». Zhao Zhenjiang, profesor del Departamento de Español de la Universidad de Pekín y doctor honoris causa por la Universidad Ricardo Palma de Perú, y la académica chilena Dra. Bárbara Fernández Melleda, profesora asistente de Estudios Latinoamericanos de la Universidad de Hong Kong, sostuvieron un diálogo profundo y emotivo en torno a la traducción y difusión de Pablo Neruda y su poesía en China, así como sobre la entrañable amistad transnacional que unió al poeta chileno con el poeta chino Ai Qing.
Dos de los poetas más importantes de Chile y China en el siglo XX, Pablo Neruda y Ai Qing, respectivamente, cultivaron una amistad desde que se conocieron en 1951, en Beijing. El Premio Nobel de Literatura 1971, Pablo Neruda, dedicó largos pasajes de sus libros a China, país que visitó y perpetuó en su prosa.
Siguiendo los pasos de Neruda y Ai Qing, los intercambios literarios entre China y Chile se han vuelto cada vez más dinámicos y profundos en los últimos años: de la traducción mutua de poesía a las visitas recíprocas de escritores, de los diálogos en ferias literarias a la cooperación editorial, el intercambio cultural entre ambos países se enriquece sin cesar con nuevas y brillantes pinceladas, y sigue escribiendo un capítulo poético que trasciende montañas y mares.
- Se celebra en Beijing el conversatorio literario «Ecos poéticos de Neruda en China»
